Главный
портал
пенсионеров

Свердловский вальс. Как родилась самая известная уральская песня?

Мы продолжаем рассказывать об интересных моментах жизни нашего земляка, знаменитого уральского композитора Евгения Родыгина.

Несколько произведений Евгений Павлович создал в тандеме с поэтом Григорием Варшавским. Одно из них – песня «Свердловский вальс», на долгие годы ставшая визитной карточкой столицы Среднего Урала.

– В 1962 году Свердловское телевидение объявило конкурс на лучшую песню об областном центре, – рассказывает сын композитора Роман Родыгин. – Отец с Григорием Абрамовичем решили в нем поучаствовать. Так на свет появился этот замечательный вальс. По словам отца, он и Варшавский всегда понимали друг друга, поэтому песня создавалась легко. Слова великолепно ложились на музыку. Записывался вальс в ночь на 10 июля 1962 году на Свердловской телестудии. Репетировать артисты Уральского народного хора и музыканты симфонического оркестра филармонии начали с вечера. Отец не только дирижировал, но и пел. В четыре утра «Свердловский вальс» был записан.

Почти сразу же песня зазвучала на радио и телевидении и ушла в народ. Ее полюбили не только уральцы, но и жители других уголков Советского Союза.

– В начале 70-х годов Григорий Варшавский эмигрировал в Израиль, – отмечает Роман Евгеньевич. – В результате на многое из его творчества наложили запрет. Не стал исключением и «Свердловский вальс». Его перестали транслировать и исполнять. Помню, отец сильно переживал по этому поводу. Через некоторое время разрешили исполнять, но только мелодию. Так продолжалось до второй половины 80-х годов. «Свердловский вальс» вновь зазвучал, но через несколько лет город переименовали в Екатеринбург. Песня потеряла свою актуальность. Два года назад я уговорил отца изменить ее текст, чтобы в ней появилось нынешнее название столицы Среднего Урала. Тем самым удалось осовременить песню и изменить ее название на «Екатеринбургский вальс». Теперь она начинается со слов «Побываете в Екатеринбурге. Приглашаем вас в гости и ждем…».

Все изменения в тексте согласованы с наследниками Григория Варшавского.

Серик Мустафин
0

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Изменить содержимое
Изменить содержимое
Изменить содержимое
Изменить содержимое

Возможно вы пропустили...

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля
Прокрутить вверх